Hits ?▲ |
Authors |
Title |
Venue |
Year |
Link |
Author keywords |
113 | Valerio Allegranza, Steven Krauwer, Erich Steiner 0001 |
Introduction. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
102 | Andrew Way, Ian Crookston, Jane Shelton |
A Typology of Translation Problems for Eurotra Translation Machines. |
Mach. Transl. |
1997 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Hard translation problems, Eurotra, translation notations |
102 | Jacques Durand, Paul Bennett, Valerio Allegranza, Frank Van Eynde, R. Lee Humphreys, Paul Schmidt, Erich Steiner 0001 |
The Eurotra linguistic specifications: An overview. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Eurotra, linguistic specifications, translation theory |
102 | Annelise Bech, Bente Maegaard, Anders Nygaard |
The Eurotra MT formalism. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Eurotra, MT formalisms |
96 | Randall Sharp |
CAT2: An experimental eurotra alternative. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
complexity, formalism, English, German, French |
96 | Valerio Allegranza, Annelise Bech |
A treatment of unbounded dependencies in eurotra with an experimental coindexation tool. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
coindexation, Danish, Italian, unbounded dependencies, formalism, German |
80 | Bente Maegaard, Sergei Perschke |
Eurotra: General system design. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
European Community, Eurotra, MT systems, compositionality, transfer, interlingua, stratification |
50 | Sabine Kirchmeier-Andersen |
Implementing monolingual grammars and transfer components in the Eurotra formalism. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Danish, Italian, stratificational design, generation, analysis, reversibility, transfer, English |
28 | Bente Maegaard |
Eurotra, history and results. |
MTSummit |
1995 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Brian Oakley |
To do the right thing for the wrong reason, the EUROTRA experience. |
MTSummit |
1995 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Wilhelm Weisweber |
Termersetzung als Basis für eine einheitliche Architektur in der maschinellen Sprachübersetzung: das experimentelle MÜ-System des Berliner Projekts der EUROTRA-D-Begleitforschung (KIT-FAST). |
|
1994 |
RDF |
|
28 | Niels Jaeger |
The EUROTRA front end. |
RIAO |
1991 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Henrik Selsoe Sörensen |
The Use of Knowledge-Based Frames for Terms in Eurotra. |
Terminology and Knowledge Engineering (Vol. 1) |
1990 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Boel Victoria Bøggild-Andersen |
Valence Frames Used for Syntactic Disambiguation in the EUROTRA-DK Model. |
NODALIDA |
1989 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Niels Jaeger |
Text Treatment and Morphology in the Analysis of Danish within EUROTRA. |
NODALIDA |
1989 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Sabine Kirchmeier-Andersen |
Coordination in Eurotra. |
NODALIDA |
1989 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Hanne Fersøe |
Representational Issues within Eurotra. |
NODALIDA |
1989 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Christa Hauenschild, Stephan Busemann |
Bericht über den Zweiten Externen Workshop der EUROTRA-D-Begleitforschung. |
Künstliche Intell. |
1988 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Paul Schmidt |
Zur Behandlung von unbounded dependencies im multilinguaalen Übersetzungssystem EUROTRA. |
Computerlinguistik und ihre theoretischen Grundlagen |
1988 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
28 | Theo M. V. Janssen |
A Mathematical Model for the CAT Framwork of EUROTRA. |
Computerlinguistik und ihre theoretischen Grundlagen |
1988 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
28 | Giovanni B. Varile, Peter Lau |
EUROTRA: Practical Experience With A Multilingual Machine Translation System Under Development. |
ANLP |
1988 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Frank Van Eynde |
The analysis of tense and aspect in EUROTRA. |
COLING |
1988 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Erich H. Steiner, Jutta Winter-Thielen |
On the semantics of focus phenomena in EUROTRA. |
COLING |
1988 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Ole Togeby |
Parsing Danish Text in EUROTRA. |
NODALIDA |
1988 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Peter Lau, Sergei Perschke |
MORPHOLOGY in the EUROTRA BASE LEVEL CONCEPT. |
EACL |
1987 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Birgit Weck, Ulrich Heid, Dietmar F. Rösner |
Das EUROTRA-D/SEMSYN-Experiment: Generierung deutscher Sätze aus semantischen Repräsentationen. |
GLDV-Jahrestagung |
1987 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Doug Arnold |
Eurotra: A European perspective on MT. |
Proc. IEEE |
1986 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
28 | Erich Steiner 0001 |
Zur Zuweisung satzsemantischer Rollen im Rahmen des MÜ-Projekts EUROTRA. |
GLDV-Jahrestagung |
1986 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Paul Schmidt |
Valenztheorie im MÜ-System EUROTRA. |
GLDV-Jahrestagung |
1986 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Erich Steiner 0001 |
Generating Semantic Structures in EUROTRA-D. |
COLING |
1986 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Lieven Jaspaert |
Linguistic Developments in Eurotra Since 1983. |
COLING |
1986 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | D. J. Arnold, Steven Krauwer, Mike Rosner, Louis des Tombe, Giovanni B. Varile |
The , T Framework in Eurotra: A Theoretically Committed Notation for MT. |
COLING |
1986 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Rod L. Johnson, Margaret King, Louis des Tombe |
EUROTRA: A Multilingual System under Development. |
Comput. Linguistics |
1985 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Christian Boitet, Nelson Verastegui, Daniel Bachut |
Various Representations Of Text Proposed For Eurotra. |
EACL |
1985 |
DBLP BibTeX RDF |
|
28 | Rod L. Johnson, Mike Rosner |
The Design Of The Kernel Architecture For The EUROTRA Software. |
COLING |
1984 |
DBLP BibTeX RDF |
|
23 | A. G. Manousopoulou, George Manis, Panayotis Tsanakas, George K. Papakonstantinou |
Automatic Generation of Portable Parallel Natural Language Parsers. |
ICTAI |
1997 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
23 | Doug Arnold, Louisa Sadler |
Transfer formalisms. |
Mach. Transl. |
1991 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
cornpositionality, Dutch, formalism, constructivism, transfer, English |